Интернет-радио, аудиоподкасты и полезные ссылки

ИНТЕРНЕТ-РАДИО

Одним из наиболее эффективных способов тренировки понимания иностранной речи на слух является регулярное прослушивание интернет-радиостанций. Слушая радиопередачи на изучаемом языке хотя бы по 30 минут каждый день, можно развить навык восприятия иностранной речи на слух за довольно короткий период времени.

Мой сайт - это самая удобная возможность найти все нужные вам радиостанции в одном месте.

Как слушать интернет-радио?
Скачайте один или несколько файлов из нижеприведённого списка себе на компьютер, а после этого кликните по одному из них мышкой как по любому аудиофайлу, когда вы хотите его открыть и послушать музыку. Обратите внимание, что все эти файлы имеют расширение .m3u или .pls, а это значит, что слушать интернет-радио вы сможете только при наличии подключения к интернету. Причём рекомендуется наличие именно безлимитного интернета. В противном случае весь баланс вашего интернет-трафика может очень быстро вылететь в ноль. Если по какой-то причине у вас отсутствует безлимитный интернет, или вы подолгу находитесь вне зоны доступа к интернету, то в вашей ситуации оптимальным будет прослушивание не интернет-радио, а подкастов (см. ниже).
Когда вы слушаете радиопередачи, вам вовсе необязательно часами сидеть у компьютера, прижав ухо к динамикам колонок. Конечно, если у вас есть такая возможность и есть много свободного времени, такой способ регулярного прослушивания радиопередач очень быстро принесёт свои плоды, так как он является самым эффективным. Но большинству людей такая роскошь недоступна. Поэтому существует другой способ прослушивания радиопередач на иностранном языке. Вы просто включаете интернет-радио и начинаете заниматься своими делами - подметаете и моете пол, развешиваете и гладите бельё, моете посуду и готовите очередной завтрак/обед/ужин, наводите порядок в квартире или ремонтируете сломанный прибор. Это так называемый метод пассивного прослушивания радиопередач. Ваш мозг работает в автоматическом режиме, а вся поступающая в него информация будет откладываться в подсознании. Через несколько дней (а иногда и недель) регулярного пассивного прослушивания, вы начнёте ловить себя на том, что у вас в памяти как бы из ниоткуда всплывают определённые слова изучаемого языка. Это ваше подсознание выталкивает из себя некогда услышанные вами слова, делая их для вас уже осмысленными. И не беда, что по первости вы даже не будете знать значения этих слов. Главное - процесс пошёл! А значения закреплённых в памяти слов можно посмотреть в словаре или спросить у преподавателя, и запомнить их.

Список радиостанций, вещающих на словенском языке

Круглосуточная радиотрансляция:
Radiotelevizija Slovenija (сокращённо RTV Slovenija) - единственное некоммерческое общественное телевидение и радио Словении, вещающее уже более полувека (радио - с 1 сентября 1928 г., телевидение - с 28 ноября 1958 г.)

Ars (слушать онлайн)
Capodistria (слушать онлайн) (музыкальный канал)
Koper (слушать онлайн)
Maribor (слушать онлайн) (музыкальный канал)
MMR (слушать онлайн)
Prvi program (слушать онлайн)
Radio SI (слушать онлайн)

*     *     *

АУДИОПОДКАСТЫ

Подкасты
(от англ. iPod + broadcast "транслировать, передавать в эфир")
- это регулярно обновляемая серия аудио- или видеофайлов на определённую тематику, публикуемых на каком-либо из интернет-ресурсов. Иными словами, это что-то вроде периодической прессы, но в формате аудио или видео. Подкасты, также как и обычные аудио/видеофайлы, могут быть с успехом использованы в образовательных целях, в том числе и для овладения иностранными языками.
По сути дела, разница между обычными обучающими аудио/видеоматериалами и подкастами заключается лишь в удобстве их получения. Обычные обучающие аудио/видеоматериалы вам приходится искать самостоятельно на гигантской информационной помойке под названием Интернет (зачастую безрезультатно и теряя при этом огромное количество драгоценного времени), а подкасты вы можете регулярно получать из какого-то конкретного источника - в данном случае с этой самой странички, на которой вы в данный момент находитесь. Заходите сюда почаще и бесплатно скачивайте всё новые и новые подкасты на словенском языке!
Uživajte v poslušanju!

ВНИМАНИЕ!
Для скачивания mp3-подкаста кликните правой клавишей мыши по ссылке и выберите команду "Сохранить объект как...". Клик по ссылке левой клавишей мыши даёт лишь возможность прослушивания mp3-подкаста в режиме онлайн.


Записи радиопередач от 11 сентября 2015 года:
Обзор текущих событий в Словении и в мире:
Dogodki in odmevi (бесплатно скачать mp3-подкаст)


Записи радиопередач от 10 сентября 2015 года:
Обзор текущих событий в Словении и в мире:
Dogodki in odmevi (бесплатно скачать mp3-подкаст)


Записи радиопередач от 3 сентября 2015 года:
Обзор текущих событий в Словении и в мире:
Dogodki in odmevi (бесплатно скачать mp3-подкаст)


Записи радиопередач от 2 сентября 2015 года:
Обзор текущих событий в Словении и в мире:
Dogodki in odmevi (бесплатно скачать mp3-подкаст)


Записи радиопередач от 1 июня 2015 года:
Обзор текущих событий в Словении и в мире:
Dogodki in odmevi (бесплатно скачать mp3-подкаст)



*     *     *


ССЫЛКИ НА ПОЛЕЗНЫЕ РЕСУРСЫ
в помощь изучающим и совершенствующим словенский язык


СЛОВАРИ
1) Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU: http://www.fran.si/
2) Pleteršnikov slovensko-nemški slovar: http://bos.zrc-sazu.si/pletersnik.html
3) PRazvezani jezik (Онлайн-словарь современного словенского жаргона): http://razvezanijezik.org/?


ДЛЯ СОМНЕВАЮЩИХСЯ
Сомневаетесь, как сказать правильно - "Grem tam" или "Grem tja"? "Cel svet" или "ves svet"? На этих сайтах вы найдёте ответ на свой вопрос:


ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
Wikivir: http://sl.wikisource.org/wiki/Glavna_stran (Сборник произведений художественной литературы, авторские права на которые истекли или никогда не существовали)


НОВОСТНЫЕ САЙТЫ
DELO: http://www.delo.si/


ПРОЧЕЕ

Комиксы на словенском языке: http://www.e-strip.si/
Comments